Four hundred and thirty-eight judges and other judicial officials had already taken part in the courses. |
Четыресто тридцать восемь судей и других сотрудников судебных органов уже приняли участие в этой программе. |
Maria survived her second husband by thirty-eight years, but never remarried. |
Мария пережила своего второго мужа на тридцать восемь лет, но не вышла замуж в третий раз. |
Tickets for all thirty-eight shows quickly sold out. |
Билеты на все тридцать восемь концертов очень быстро разошлись. |
Four brandies, that's thirty-eight Euros. |
Четыре бренди - тридцать восемь евро. |
You see if you're ready to change form... when you're thirty-eight years old. |
Знаешь, готова ли ты изменить форму... когда тебе тридцать восемь лет. |
Manitoba has thirty-eight public libraries; of these, twelve have French-language collections and eight have significant collections in other languages. |
В Манитобе расположены тридцать восемь публичных библиотек, из них двенадцать имеют значительные собрания на французском языке и восемь - значительные коллекции на других языках. |
Thirty-eight countries reported that UNFPA-supported SDPs offer the full range of reproductive health services. |
Тридцать восемь стран сообщили, что функционирующие при поддержке ЮНФПА пункты обслуживания предлагают полный комплекс услуг по охране репродуктивного здоровья. |
Thirty-eight countries have finalized or drafted integrated action plans for reducing malnutrition. |
Тридцать восемь стран завершили разработку комплексных планов действий по снижению уровня недоедания или подготовили проекты таких планов. |
Thirty-eight per cent of countries indicated that lack of a common language was a challenge. |
Тридцать восемь процентов стран упомянули такую проблему, как отсутствие языка общения. |
Thirty-eight per cent of all murders of women globally are committed by intimate partners. |
Тридцать восемь процентов всех убийств женщин в мире совершаются их интимными партнерами. |
Thirty-eight countries - 20 of which demonstrated increased access to under-served populations - adopted policies or strategies for sustainable energy services. |
Тридцать восемь стран, 20 из которых продемонстрировали более широкий охват обездоленных категорий населения, приняли политику или стратегию устойчивого энергоснабжения. |
Thirty-eight seconds, let go your first charge. |
Тридцать восемь секунд, Пустить первый заряд. |
Thirty-eight in the crew, 14 are Yemeni. |
Тридцать восемь в команде, 14 - из Йемена. |
Thirty-eight percent of our population - 580,000 families - lives in a state of critical poverty. |
Тридцать восемь процентов нашего населения - 80000 семей - живут в условиях крайней нищеты. |
Thirty-eight countries from all regions address the needs of rural women for access to economic resources, training, information and credit. |
Тридцать восемь стран из всех регионов учитывают потребности сельских женщин в доступе к экономическим ресурсам, подготовке кадров, информации и кредитам. |
Thirty-eight percent of the incomes of the households come from various enterprises supported through the project. |
Тридцать восемь процентов доходов домохозяйств обеспечивают различные виды предпринимательской деятельности, осуществляемые при поддержке со стороны проекта. |
Thirty-eight States also exercise control over intangible technologies. |
Тридцать восемь государств осуществляют также контроль за неосязаемыми технологиями. |
Thirty-eight Parties had submitted their credentials to the secretariat. |
Тридцать восемь Сторон представили свои полномочия в секретариат. |
Thirty-eight Member States (29%) reported having taken specific action to implement the measures, whether by adapting existing laws or introducing new ones. |
Тридцать восемь государств-членов (29 процентов) сообщили, что они приняли конкретные меры по соблюдению эмбарго - либо путем адаптирования существующего законодательства, либо путем принятия новых законов. |
Thirty-eight per cent of those with war-related injuries were women or children under 14 years of age. |
Тридцать восемь процентов лиц, пострадавших от этих военных действий, были женщины или дети в возрасте до 14 лет. |
Thirty-eight years later, the Special Committee continues to carry out conscientiously the mandate it received from the Assembly in 1961. |
Сегодня, тридцать восемь лет спустя, Специальный комитет продолжает добросовестно выполнять свой мандат, вверенный ему Ассамблеей в 1961 году. |
Thirty-eight of these (89 per cent) concerned relatives working in United Nations agencies, with governments or vendors. |
Тридцать восемь из них (89 процентов) были связаны с родственниками, работающими в специализированных учреждениях Организации Объединенных Наций и имеющих контакты с правительствами или поставщиками. |
Thirty-eight distinct action plan projects are to be carried out by the end of 2013, which will contribute to achieving the readiness of the OSI regime at entry into force of the Treaty. |
В рамках плана действий до конца 2013 года планируется осуществить тридцать восемь отдельных проектов, которые внесут конкретный вклад в обеспечение готовности режима ИНМ к моменту вступления Договора в силу. |
Thirty-eight responding States reported that conditional surrender was available in their country, a number of them indicating that the mechanism was provided for under various bilateral treaties to which they were parties. |
Тридцать восемь заполнивших вопросник государств сообщили, что они допускают обусловленную передачу, а ряд из них указал, что такой механизм предусмотрен согласно различным двусторонним договорам, участниками которых они являются. |
Thirty-eight of these claims were for claimed amounts of under USD 100,000 while the remaining 41 claims were for more than USD 100,000. |
Тридцать восемь из этих претензий были заявлены на сумму до 100000 долл. США, а оставшаяся 41 претензия - на сумму, превышающую 100000 долл. США. |